か〜か bien --- bien ---,si --- si ---
 かあるいは〜か sea ___ sea ___
 かい remo
 かいがある lucir +2
 かいがいしい servicial,soli'cito,ta
 かいつまんで en esencia
 かいどめ zapata +1
 かいま見る entrever
 かいもの cun~a,traba +1
 かいものをする trabar +3
 かいよう u'lcera
 かいようを生じさせる ulcerar
 かえって al contrario
 かかえる abarcar +1
 かかって en +2
 かかと calcan~al,calcan~o,talo'n +1
 かかとを鳴らすこと taconeo
 かかりつけの医者 me'dico de cabecera
 かかる contraer +2
 かかわりのある involucrado,da
 かかわる estar en juego
 かがむ agacharse,agazaparse
 かがめる agachar
 かがり目 zurcido
 かがる zurcir
 かがんで en cuclillas
 かき brazada,ostras
 かきたてる atizar
 かきまぜた batido,da
 かき回す andar en,hurgar,hurgarse,remover +1,revolver +1,trasegar +1,trastear +4
 かき混ぜる batir +3,remover +1,revolver +1
 かき削る rascar
 かき傷 rasgun~o
 かき傷をつける rasgun~ar
 かき氷 granzado
 かき分ける hender
 かき鳴らす aran~ar,rasguear
 かき乱す alterar,turbar +1
 かき立てる despertar +2,suscitar
 かぎ gancho,llavi'n
 かぎたばこ rape'
 かぎつける olfatear +2
 かぎホック corchete
 かぎ回る curiosear +1,fisgar,olfatear +2
 かぎ針 aguja de ganchillo
 かく rascarse
 かくまう encubrir +2
 かけずり回ること trote +2
 かけひき maniobra +2
 かけら astilla,cacho,fragmento +1,miaja,pedazo,triza,trozo
 かける calarse +2,poner
 かける4は8 Dos por cuatro,ocho
 かげり oscurecimiento
 かご canasto,cesta,cesto
 かごに入らない Pa'jaro viejo no entra en la jaula
 かさ aureola,bulto +3,volumen +1
 かさばった abultado,da,voluminoso,sa
 かさばる abultar,hacer bulto +1,ocupar mucho
 かさばる物 tomo +2
 かさぶた costra
 かしこ Atentamente
 かしこまった formal +1
 かしこまりました! A la orden!
 かしこまる humillarse
 かしら? Sera' posible?
 かじかむ engarrotarse,entumecerse,quedarse tieso
 かじる hincar el diente a +1,morder,roer
 かす bazofia,escoria
 かすかな de'bil +1,ligero,ra +1
 かすかな輝き vislumbre
 かすかな声 hilo de voz
 かすかな兆候 vislumbre
 かすかに de'bilmente,ligerametne,vagamente
 かすかに見える divisar
 かすかに震える palpitar
 かすかに聞く entreoi'r
 かすがい grapa
 かすみ bruma
 かすめて de refilo'n
 かすめる besar +2,rasar,raspar +2,rozar
 かすり傷 rasgun~o,rozadura
 かすり傷をつける rozar
 かせ madeja
 かぜ resfriado
 かそのあたり --- o cosa asi'
 かそれ以上の de --- para arriba
 かたずを飲んで retener la respiracio'n
 かたつむり caracoles
 かたづける despachar +1
 かたまり coa'gulo,masa +1,terro'n +2
 かたり timo +1
 かっかりする desanimarse
 かっこいい chulo,la +2,estupendo,da,resalado
 かっこいいね! Que' guapo!
 かっこいい脚 cachas molonas
 かっこうが決まっている tener el guapo subido
 かっこよさ elegancia
 かっとして en un rapto de ira
 かっとなりやすい de sangre caliente
 かっとなる acalorarse,darse al diablo,desbocarse,hincha'rsele a ___ las narices,montar en co'lera,perder la cabeza,salir de sus casillas,saltar +5,subi'rsele a ___ a la sangre,subirse a la parra
 かつぎ上げて en volandas +1
 かつぐ cargar con,dar un chasco a +2,pega'rsela a +1
 かつて alguna que otra vez,alguna vez,antes,antiguamente,en otro tiempo,en un tiempo,una vez
 かつてないほど ma's nunca que,ma's que nunca
 かつてないほど〜 ma's --- que nunca
 かつてなく ma's que nunca
 かつては un tiempo
 かつて一度も〜ない en la[mi,tu,su] vida
 かつら peluca
 かててくわえて para acabar de arreglarlo
 かどうか si +4
 かどうかわからない no se' si
 かどうか知らない No se' si --- o ---
 かな A ver si +1
 かなあ a ver si +(indicativo) +2
 かなづち martillo
 かならずしも〜ではない siempre +2
 かなり bastante +3,considerablemente,harto,ta +2,un tanto
 かなりの alguno,na +2,apreciable +1,bastante +1,bueno,na +4,considerable,de consideracio'n,estimable,importante +2,nada desden~able,no desden~able,no poco(ca),respetable +2
 かなりの距離 tirada +2,tiro'n +2
 かなりの距離がある hay un buen trecho
 かなりの時間 cierto tiempo,tirada +2
 かなりの者である no ser moco de pavo
 かなりの数 un buen nu'mero
 かなりの量 un buen nu'mero
 かなり不十分なところがある dejar bastante que desear
 かに座 Ca'ncer
 かばう cubrir +3,dar la cara por
 かばん bolso
 かばんを小脇に抱えて con la cartera bajo el brazo
 かび moho +1
 かびが生える enmohecerse
 かぶせる cubrir +1
 かぶと casco +1
 かぶりもの toca
 かぶり物 tocado +2,velo +1
 かぶる calarse +2,tocarse con
 かまいません Es igual! +1
 かまたは〜か bien +07
 かまど horno +2,lar
 かまわずに de cualquier manera +2
 かまわない Que' ma's da?,dar lo mismo,dejar ___ en paz
 かみそり navaja,navaja de afeitar
 かみ砕く mascar,triturar +1
 かみ傷 picadura +1
 かむ mascar,masticar,picar +1
 かむこと picadura +1
 かめ pocillo
 かもしれない A ver si +1,Es posible que +(subjuntivo),Es probable que +(subjuntivo),Puede ser que +(subjuntivo),acaso +(subjuntivo),puede que +(subjuntovo)
 かもしれないので por si
 かもめ gaviota
 かも知れない es posible que +(subjuntivo)
 かゆみ comezo'n,hormigueo,picor,prurito
 かゆみ止め ungu:ento contra el picor
 かよわい fragil
 から a +04,a contar de,a partir de +1,de +05,de parte de +1,desde +1,desde +2,desde +3,inferir
 から2を引く restar dos de seis
 から〜ということがわかる Se desprende de ___ que ___
 から〜へと de --- en --- +1
 から〜まで desde --- hasta ---
 から〜までどれくらい時間がかかりますか? Cua'ndo se tarda de --- a ---?
 からいばり bravata
 からいばり屋の fanfarro'n
 からかい broma,burla +1,cachondeo,chanza,chasco +1,mofa,pitorreo,sorna,tomadura de pelo,toreo +2,zumba +1
 からかい好きの burlo'n,na
 からかう burlar +2,burlarse de,chiflarse,dar soga a,dar un chasco a +2,divertirse con,embromar,estar de chunga,hacer burla de,hacer mofa de,mofarse de,pega'rsela a +1,rei'rse de,ridiculizar,sacar la lengua a,tomar ___ por el con~o de Bernarda,tomar a ___ el pelo,tomar el pelo a,tomar el pelo a ___,torear +3,zumbarse de
 からかうのが好きな zumbo'n,na +1
 からかうような burlo'n,lona
 からからになる desecarse
 からかわないで No te burles
 からくり tramoya +1,truco
 からす口 tirali'neas
 からなる albarazado,da
 からに惚れ込んでいる beber los vientos por
 からませる enredar +1
 からまり enredo +1
 からまる enredarse
 からみつく enredarse
 からむ trabarse +1
 からもうける sacar jugo a +1
 からを援助して a beneficio de
 からレンタルした cedido por
 から逸れる desviar
 から引用する sacar una cita de
 から遠ざかる distanciarse de
 から横領する defraudar en
 から起算して a contar desde
 から去る dejar
 から金を搾り取る desangrar
 から結果として生じる seguirse de
 から絞り取る sacar a ___ el zumo
 から今まで de ___ a esta parte,de aca'
 から搾りとる chupar la sangre
 から始まる arrancar de,empezar por +(infinitivo)
 から始める empezar por +(nombre)
 から自由を奪う privar a ___ de la libertad
 から守られて a cubierto de
 から手を引く echar la bendicio'n a
 から出る arrancar de
 から身を守って al abrigo de +1
 から身を守る ampararse de
 から身を投げる tirarse de
 から数えて a contar de
 から成り立つ consistir en
 から成る constar de
 から成果を得る sacar fruto de
 から成立する consistir en
 から生じる derivar de,proceder de,resultar de,venir de
 から切り離せない inseparable de
 から先へ de ___ en adelante
 から相続権を奪う desheredar
 から大金を巻き上げる desollar vivo a +2
 から奪う despojar de,privar de
 から撤退する evacuar +1
 から剥奪する desposeer de
 から判断して en vista de,tal y como +2
 から判断すると a juzgar por
 から判断すれば a juzgar por
 から保護されて a cubierto de
 から免除する eximir
 から目をそらす apartar los ojos de
 から目を離さない no perder de vista
 から来た procedente +1,procedente de
 から来る proceder de
 から落ちる caerse a +(persona)
 から利益をあげる lucrarse
 から利益を得る sacar partido de,sacar provecho de
 から離れる desasirse de,separarse de +2
 かりたてる aguijar
 かれた ronco,ca
 かろうじて a duras penas,dificilmente,por los pelos,por un escaso margen
 かわいい adorable,agraciado,da +1,bonito,ta,lindo,mono,na +2,precioso,sa +2,rico,ca +5
 かわいいね! Que' bonita!
 かわいいもの monada +2
 かわいい子 serafi'n +2
 かわいそうな pobre +2,pobrecito
 かわいそうな--- ! Pobre de --- !
 かわいそうな私 Ay de mi!
 かわいそうな人 pobre +3,pobre diablo
 かわいそうに Jesu's!
 かわいそうに! Vaya con Dios! +3
 かわいそうに思う apiadarse
 かわいそうに思わせる dar a ___ compasio'n
 かわいらしい cuco,ca,pituso,sa
 かわいらしい仕草 monada +1
 かわいらしい子 pituso,sa
 かわす burlar +1,despistar,esquivar,sortear +2,torear +2
 かわるがわる alternativamente
 かんかんになっている estar que truena
 かんかんになって怒る estar que trina,ponerse como un demonio,subirse a la parra
 かんかんに怒って a sangre caliente
 かんかんに怒っている estar como agua para chocolate,estar que brinca
 かんざし rascador
 かんしゃく berrinche,co'lera +1
 かんな cepillo +2
 かんぬき cerrojo,tranca +2
 かんぬきをかける atrancar
 かん高い声 voz meta'lica
 が〜しているのが聞こえる oi'r +(infinitivo)
 が〜してもよろしいですか? No le importari'a que +(subjuntivo)
 が〜するのに骨が折れる costar a ___ trabajo +(infinitivo)
 が〜とよく似ている correr pareja +2
 が〜と同時に起こる correr pareja +1
 があまり得意じゃありません No soy muy bueno en
 がある haber +1,hay,tener +03
 があるのはまれな es difi'cil que haya
 がいこつ esqueleto
 がいないときに en ausencia de
 がいないのに気づく echar en falta a +1
 がいなくてさみしく思う echar de menos +1
 がいなくて寂しく思う echar en falta a +2
 がいなくて淋しく思う extran~ar
 がいらいらしている devorar a ___ la imapaciencia
 がいる haber +1,hay
 がうっとりする cae'rsele a ___ la baba
 がうまくなりたい Quiero mejorar
 がうらやましく思う ponerse los dientes largos a
 がうんざりするほど話しかける calentar a ___ las orejas +2
 がおじけづく arrugarse a ___ el ombligo,encogerse a ___ el ombligo
 がかっとなる subirse a ___ la sangre a la cabeza
 がかりで entre +2
 ががまんできない no poder ver a
 がく片 se'palo
 がさがさした basto,ta +2
 がさつな palurdo,da
 がさつな人 verdulero,ra +2
 がさつ者 morral +4
 がしたい Quiero +(infinitivo)
 がたがくる resentirse +1
 がたがたの desvencijado,da
 がっかりさせる causar una decepcio'n a,dar un chasco a +1,decepcionar,desalentador,ra,desanimar,desilusionar
 がっかりした desanimado,da
 がっかりした顔をする poner cara larga
 がっかりする cae'rse a ___ el alma a los pies,desilusionarse,llevarse un chasco,quedar en pampa,quedarse a la luna de Valencia,sufrir una disilusio'n,tener una disilusio'n
 がっかりすること desaliento
 がっしりした robusto,ta
 がっしりした体格 constitucio'n robusta
 がっしりした体格の atle'tico,ca +2
 がつがつと vorazmente
 がつがつと食う zamparse +1
 がつがつ食う gloto'n,na
 がつがつ食べる voraz +1,zampar +1
 ができる saber +(infinitivo)
 ができるかい? Sabes +(infinitivo)?
 がとても上手だ pinta'rselas so'lo para
 がとても大切である ir la vida en
 がどんなに〜であるか lo +(adjectivo) que ser
 がない carecer de,faltar +1
 がないから a falta de
 がないことを淋しく思う echar falta en
 がないために en ausencia de
 がないならば a no ser por
 がないのに気づく echar de menos +2
 がないわけではないが no sin
 がないわけではなく no sin
 がなかったら a no ser por,de no ser por,si no fuera por
 がなくて por falta de
 がなければ de no ser por
 がなされる ha lugar
 がなり立てる tronar +4
 がはかなく消える llevarse el viento
 がひどく恐れる pone'rsele a --- los cojones en la garganta
 がほしい Quiero +(infinitivo)
 がほっとできない no dejar vivir a
 がまったくできない estar pez en
 がまんがまん Vaya por Dios!
 がめつい aprovechado,da
 がめつくする sacar agua de las piedras
 がめまいがする irsele aa --- la vista
 がやがやと en tropel
 がやっとである apenas si
 がやり過ぎる irsele a --- la mano
 がよい estar bien de +2
 がらがら matraca,sonajero
 がらくた antigualla,cacharro +2,cachivache,cascajo +2,chisme +2,porqueri'a +2,trasto +2
 がれき ruinas
 がわかる caer en la cuenta de,darse cuenta de
 がん ca'ncer
 がんこな tenaz +1
 がんじょうな macizo,za,so'lido,da +1
 がんじょうな家 casa robusta
 がんじょうな体格の男 hombre de costitucio'n fuerte
 がんばって! Adelante!
 がんばる apretar +3,darse un tute
 がんばれ! Adelante con los faroles!,Au'pa!,Ole'!,Vamos! +1,Venga!
 がんばれー! Viva!
 きげんがよい estar de buena luna
 きげんが悪い estar de mala luna
 きざし barrunto
 きざな cursi,pretencioso,sa,relamido,da
 きざな人 cursi
 きしみ chillido +2,crujido
 きしむ chillar +2,chirriar,crujir,rechinar
 きしむ音 chirrido
 きず lunar +4,tilde +3
 きずのある tarado,da +1
 きちょうめんさ puntualidad,regularidad
 きちょうめんな escrupuloso,sa +1,meto'dico,da,ordenado,puntual +1
 きちんと como Dios manda,como es debido,con regularidad,correctamente,en orden
 きちんとした arreglado,da,aseado,correcto,ta +2,decente,organizado,pulcro,cra
 きちんとしている hecho un cromo
 きっかけ catalizador
 きっと a buen seguro,con seguridad,seguramente,seguro +4,si' +2,sin duda,sin fallar,tal vez
 きっと〜だ lo ma's seguro es
 きっと〜だろう A que,A que --- ?,a que ---
 きっと〜ですか? A que no ---?
 きっと〜に違いない Seguro que
 きっとそうでしょう? a que' si?
 きっぱりした decidido,da +2,rotundo,da
 きっぱりと a ultranza +1 ,catego'ricamente,de frente +2,de una vez para siempre,en redondo +1,rotundamente,sin vacilacio'n,sin vacilar,terminantemente,vivamente
 きっぱりとした tajante
 きっぱりと終止符を打つ cortar por lo sano
 きつい acre +1,apretado,da,estrecho,cha +3,prieto,ta
 きつい仕事 trabajo duro,trabajo pesado
 きつく duramente
 きつく叱る poner a ___ las peras a cuarto +2,poner de vuelta y media a
 きつく締める agarrotar
 きつく縛る agarrotar
 きつく抱えられない Quien mucho abarca, poco aprieta
 きつね色に焼く dorar +2,tostar +1
 きつね色に焼くこと tueste
 きぬた骨 yunque +2
 きのう ayer
 きのこ hongo
 きのこ類 setas
 きば colmillo
 きびしい recio,cia +2,rudo,da +2
 きまじめな serio,ria +1
 きまり悪さ apuro +2
 きみ! Oye! +1
 きめ textura +2
 きゅうり pepino
 きょうかたびら mortaja
 きょうの午後あいてる? Esta's libre esta tarde?
 きょうの午後のご予定は? Que' programa tiene usted para esta tarde?
 きょう私はいろいろすることがある Hoy tengo mucho que haceres
 きょう闘牛はありますか? Hay corrida de toros hoy?
 きらきら輝いている cabrilleante
 きらきら光る reluciente
 きらめき centelleo,destello,viso +1
 きらめく centellear,chispear,refulgir,relucir,resplandecer,titirar +2
 きり barrena,barrena de mano
 きれいな bonito,ta,guapo,pa +1,hermoso,sa +1,limpio,pia +1,lindo,da +1,mono,na +2
 きれいなもの monada +2
 きれいな空気 aire puro
 きれいに en limpio +1
 きれいにする limpiar
 きれいに片づける barrer con todo +1
 きれい好きな aseado,da
 きわどい alegre +3,escabroso,sa +3,picante +2,subido de color
 きわどいところで por los pelos
 きわめて sobre modo,sumamente
 きわめて自然に con la mayor naturalidad
 きわめて重大な vital +2
 きわめて重要な de suma importancia,transcendental,trascendental,trascendente
 きわめて神聖な sacrati'simo,ma,sacrosanto,ta
 きわ立った acentuado,da +2
 ぎくしゃくと a tropezones
 ぎこちない patoso,sa
 ぎこちなく sin arte,torpemente
 ぎこちなくする entorpecer
 ぎざぎざの dentellado,da,recortado
 ぎっしり詰まった apretado,da,compacto,ta,lleno,na
 ぎゃふんという目に合わせる poner a ___ a la altura del betu'n
 ぎゅうぎゅう詰め apretura
 ぎゅうぎゅう詰めで como piojos en costura,hasta los topes
 ぎゅうぎゅう詰めである estar como sardinas en lata
 ぎゅうぎゅう詰めの a tope +1,abarrotado,da,al tope +1,de bote en bote
 ぎょうぎょうしい altisonante
 ぎょっとする sobresaltarse
 ぎりぎりいっぱいに hasta el tope
 ぎりぎりいっぱいの a tope +1
 ぎりぎりになって a u'ltima hora +1
 ぎりぎりの justo,ta +2,u'ltimo,ma +1
 ぎりぎりまで hasta el tope
 くいついて離れない agarrarse como una lapa,pegarse como una lapa
 くぐり戸 portillo
 くさび calza,cun~a,taco +1
 くさびをかう calzar +2
 くさよし alpiste
 くし peine,peineta
 くしでとく peinar
 くしゃみ estornudo
 くしゃみをする estornudar
 くじ rifa,sorteo
 くじく apabullar,torcerse +1
 くじける desfallecer +2
 くじで決める rifar,sortear +1
 くじを引く rifar
 くじ引き rifa,sorteo
 くすぐったさ cosquillas
 くすぐる hacer cosquillas +1
 くすねる apan~ar,escamotear,hurtar,ratear,untarse
 くすんだ deslucido,da,mate +1,opaco,ca +2,triste +3
 くず bazofia,desperdicio +2,escoria,miaja
 くず肉 despojos
 くず入れ papelera
 くず物商 trapero,ra
 くそ! Me cago en diez!,Narices!,Voto a tal!
 くそくらえ! Me'tetelo en el culo!,Que te den por culo!,Vete a la mierda!,Vete a la porra!,Vete a tomar por el culo!,Vete al infierno!
 くそっ con~o,mierda
 くそっ! Con~o!
 くそったれ! Maldita sea su estampa!,Me cago en diez!,Y una mierda!
 くそまじめである estar como bragueta de fraile
 くそ野郎 hijo de puta
 くたくたにする hacer migas,hacer pure'
 くたくたになった hecho pure'
 くたくたになって hecho un zorro
 くたくたになっている estar hecho padazos +2,estar hecho polvo
 くたくたになる estar hecho una alhen~a,quedar hecho una alhen~a
 くたくたに疲れる darse una tunda,reventarse +2
 くたばった estar comiendo barro,estar mascando barro
 くたばる hincar el pico
 くたばれ! Abajo!,Que se pudra!,Vete a hacer pun~etas!,irse con viento fresco
 くたびれている estar hecho polvo
 くだけた familiar +2,informal
 くだけた表現 expresio'n familiar
 くだもの fruta
 くだらない de mala nota,fri'volo,la,fu'til,majadero,ra,tonto,ta +1
 くだらない! Narices!,Toma! +2
 くだらないおしゃべり charla fri'vola
 くだらないことを言う tontear +1
 くだらないもの porqueri'a +2
 くだらなさ futilidad
 くだんの dicha +(nombre)
 くちばし pico +1
 くちばしでついばむ picotear
 くちばしでつつくこと picotazo
 くちばしのある picudo,da
 くちひげ bigote
 くちびる labio
 くちびるの labial
 くっつきやすい pegadizo,za
 くっつく adherirse,adherirse a +1,pegar +6,pegarse +1
 くっつける adherir,aplicar +2,juntar +1,pegar +1
 くつろいだ感じの i'ntimo,ma +2
 くつろいで a sus anchas +1,co'modamente
 くつろいでいる estar en su pampas
 くつろいでください Po'ngase co'modo
 くつろがせる esparcir +2
 くつろぐ esparcirse +2,estar a (mis,tus,sus) anchas,estar a gusto,ponerse co'modo(da),sentirse a sus anchas
 くつわ bocado +2,freno +3
 くどい prolijo,ja
 くどく galantear
 くどくど言う aprender --- en viernes,haber aprendido --- en viernes,remachar
 くどくど話す enrollarse
 くびき yugo +1
 くぼみ abolladura,bollo +2,cavidad,hoyo,hueco,socavo'n
 くま ojera
 くまなく palmo a palmo +1
 くまなく探す buscar con un candil
 くまのできている ojeroso,sa
 くよくよする cavilar,inquietarse,preocuparse demasiado
 くよくよ考える marearse
 くらい ma's o menos
 くりぬく ahuecar
 くり抜く vaciar +2
 くるくる回す dar vueltas a +1
 くるぶし tobillo
 くるぶし用のサポーター tobillera
 くるまる arroparse,envolverse,taparse +2
 くるむ liar +1,tapar +3
 くる病 raquitismo
 くる病の raqui'tico,ca
 ぐうたら gandul,la,madeja
 ぐず tardo'n,na +2,za'ngano +2
 ぐずぐず lentamente
 ぐずぐずしてはいられない No hay tiempo que perder,no tener espera
 ぐずぐずする andarse con chiquitas,demorar
 ぐっすりと眠り込む dormir a pierna suelta
 ぐっすりと眠る dormirse com un plomo
 ぐっすり眠っている estar dormido(da) como un tronco
 ぐっすり眠る dormir como un liro'n,dormir como un tronco,dormir como una marmota,dormir profundamente,dormirse como un piano
 ぐったりさせる hacer papilla +2
 ぐったりした rendido,da +1
 ぐったりする rendirse +2
 ぐっと我慢する tragar quina
 ぐでんぐでんに酔っている estar borracho como una cuba
 ぐらい en torno a +1
 ぐらぐらして en falso +2
 ぐらぐらする bambolearse
 ぐらつき bamboleo,tambaleo,vacilacio'n
 ぐらつく tambalearse,vacilar +2
 ぐるぐる回る dar vueltas +1
 けいけんな reverente
 けいれん calambre,convulsio'n,espasmo
 けいれんさせる crispar +1
 けいれんした convulso,sa
 けいれんする crisparse
 けいれん性の convulsivo,va
 けが dan~o,herida
 けがす profanar
 けがはありませんか? Se ha hecho dan~o?
 けがをする lastimarse,sufrir una lesio'n
 けが人 herido,da +2
 けしかける azuzar,poner a --- en el disparadero
 けしからぬ escandaloso,sa +1
 けた viga
 けたたましいベルの音 timbrazo
 けたはずれの de marca
 けた外れな enorme
 けた外れに enormemente
 けち avaricia,avaricioso,sa,avaro,ra,mezquindad,miseria +2,tacan~eri'a,tacan~o,n~a +2,tin~a +2
 けちくさい節約 ahorro de chicha y nabo
 けちけちする escatimar
 けちけちするな No seas envideoso
 けちな agarrado,da,aprovechado,mezquino,na,miserable +2,ron~oso,sa,tacan~o,n~a +1
 けちんぼ tacan~o,n~a +2
 けちんぼな tacan~o,n~a +1
 けっこうです No gracias
 けなす denigrar,desacreditar,maldecir de,vilipendiar
 けなすこと vilipendio
 けば lanilla,pelusa
 けばけばしい de oropel,lastimar la vista,llamativo,va
 けりをつける zanjar +2
 けること puntapie'
 けれども ahora que +2
 けんか batalla,bronca +1,camorra,choque +2,contienda,dares y tomares +1,guerra,pelea,pleito +2,pugna,refriega,rencilla,rin~a,trapisonda,trifulca,zipizape
 けんかしている andar a palos
 けんかする andar a la gren~a +2,andar a vueltas,disgustarse,estar de monos,pelearse,regan~ar +2,ren~ir +1,tirarse los bonetes
 けんかになる venir a las manos
 けんかばかりしている andar a golpes
 けんかをする atracarse,mantener una pelea,tener una pelea
 けんかをふっかける arrastrar el poncho,buscar camorra,buscar la lengua a
 けんかを始める almarla,armarla
 けんかを売る buscar bronca
 けんか好き pugnacidad
 けんか好きな人 buscapleitos
 けんか好きの pendenciero,ra
 けんか好きの人 trapisondista
 けんか騒ぎ bochinche
 けんか別れ rompimiento
 けんか別れをする terminar mal
 けんけんして行く andar a la pata coja
 げっそりやせた chupado,da
 げっぷ eructo
 げっぷをする eructar
 げんこつ pun~o +1
 こういうことならば de esta manera +2
 こういうわけで por esta razo'n
 こういう場合はスペイン語で何と言うんですか? Co'mo se dice en espan~ol en este caso?
 こうした理由で razo'n por la que
 こうしている heme aqui',henos aqui'
 こうむる sufrir +3
 こうら coraza
 こう決まっている Asi' es
 こきおろす poner a ___ como un trapo,quitar la pie a tiras
 こき下ろす sacar las tiras del pellejo
 こき使う chupar la sangre,tratar a ___ a coces
 こけ musgo
 こけおどし bravata
 ここ aca'
 ここかしこに aqui' y alli'
 ここから〜が見える Desde aqui' se ve
 ここからはどう行くんですか? Co'mo puede llegar desde aqui'?
 ここから遠い quedar lejos de aqui'
 ここから近いですか? Esta' cerca de aqui'?
 ここから水が漏れている El agua se escapa por aqui'
 ここがそうです aqui' mismo
 ここがどこなのか教えてください Di'game do'nde estoy
 ここだけの話だが de ti para mi',entre nos,entre nosotros(ras),entre tu' y yo
 ここちよい delicioso,sa +1
 ここちよいそよ風 brisa agradable
 ここちよい風 brisa suave
 ここちよく a gusto
 ここで aqui' +1
 ここでは〜してはいけない Aqui' no se permite +(infinitivo)
 ここでオペラを見られますか? En que' teatro esta'n representando la o'pera?
 ここでビデオを回してもいいですか? Se puede grabar en video?
 ここで降ります Me bajo aqui'
 ここで撮ってもいい? Se pueden hacer fotos aqui'?
 ここで別れます Me despido aqui'
 ここに aqui' +1
 ここに〜があります Aqui' tiene
 ここに〜がある he aqui'
 ここにお座りください Haga el favor de sentarse aqui'
 ここにそれを書いてください Escribalo aqui',por favor
 ここにゴミを捨てないでください No tiren aqui' la basura
 ここにサインしてください Firme aqui',por favor
 ここに何を書けばいいんですか? Que' tengo que escribir aqui'?
 ここに私がいる heme aqui'
 ここに私たちがいる henos aqui'
 ここに署名してください Escriba su firma aqui',Ponga su firma aqui'
 ここに書いてください Escriba aqui',por favor,Por favor,escribalo aqui'
 ここのおられる方は除いて mejorando lo presente
 ここはどこですか? Do'nde estamos ahora?,Do'nde estoy?
 ここはめったに雨が降らない Casi nunca llueve aqui'
 ここは雨が多い Aqui' llueve mucho
 ここは気候が温和だ Aqui' el clima es beningno
 ここは私の席です Creo que este asiento es el mi'o
 ここは食べ放題です Aqui' se come cuanto quiera
 ここへ aca'
 ここへ入っていいですか? Se puede entrar aqui'?
 ここまで para aca'
 ここらあたりを por aqui'
 ここらから遠いですか? Esta' lejos de aqui'?
 こころのこもったパン Ma's vale pan con amor que gallina con dolor
 こころよく a buenas
 ここを通って por aqui'
 ここ数日 en estos di'as,estos di'as
 こし器 colador,zaranda
 こじあける violentar +2
 こじつけ argucia
 こじつけの trai'do por los cabellos
 こじ開ける apalancar,forzar +1
 こす colar
 こすりあう rozarse
 こすり合わせる frotarse
 こすり取る rascar,raspar +1
 こする fregar +1,frotar,refregar,restregar,rozar
 こすること roce +1
 こすれること roce +1
 こせこせした人 tequismiquis +1
 こそげる raer
 こそこそする guardar la cara
 こそどろ ratero,ra
 こそばゆさ cosquillas
 こそ泥 gardun~o,n~a,raterillo
 こだま eco +1
 こだわる aferrarse
 こちらこそ A usted,a usted,igualmente
 こちらこそどうぞよろしく El gusto el mi'o
 こちらに座ってください Sie'ntese aqui'
 こちらの気持ちを分からせる darse a entender
 こちらの名物料理は何ですか? Cua'l es la espacialidad de aqui'?
 こちらは〜です Aqui' habla el sen~or ---
 こちらは私の友達のトマスです Este es mi amigo Toma's
 こちらは女房の〜です E'sta es mi mujer,---
 こちらへ aca'
 こちらへどうぞ Venga aqui'
 こちら側 este lado
 こちら側が空いている En este lado hay espacio libre
 こっくりこっくりする cabacear
 こっけいな burlesco,ca,chusco,co'mico,ca +2,gracioso,sa +1,irrisorio,ria,ridi'culo,la,truha'n,na +4
 こっけいなこと ridiculez
 こっそり a la sorda,a lo soldo,a sordas
 こっそりと a escondidas,a hurtadillas,a las calladas,bajo cuerda,con disimulo,de contrabando +2,en secreto
 こっそり観察する espiar
 こっそり教える soplar +4
 こっそり見張る atisbar
 こっそり抜け出る escabullirse
 こっちの方向ですか? Esta' en esta direccio'n?
 こっちへ来い Ven para aca'
 こってりした pesado,da +2
 こつ arte +2,secreto,tranquillo,truco
 こつをつかむ dar con el tranquillo
 こて paleta +3,plana +2
 こと asunto
 ことさら adrede
 こともなげに sin sentir +3
 ことわざ dicho,proverbio,refra'n
 ことわざの proverbial
 こなごなにする hacer trizas
 こねたもの amasijo
 こねもの batido
 こねる amasar +1
 こねること amasijo
 この esta,este,ta +1,presente +2
 このTシャツは何でできたいますか? De que' es e'sta camiseta?
 このあたりに por aqui'
 このあたりは交通量が多い Hay mucha circulacio'n por aqui'
 このくらいの大きさの de este taman~o
 このこと esto
 このごろ en estas fechas,estos di'as,hoy +2,u'ltimamente +1
 このところ estos di'as
 このどうしようもない息子 este hijo de mis pecados
 このへんに安くておいしいレストランはありますか? Hay alfu'n restaurante bueno y barato?
 このまえ vez pasada
 このやろう! Hijo de puta !
 このような asi' +2
 このようなわけで en estas circunstancias
 このような目的で a tal efecto
 このように a este tenor,asi' +1,tan
 このようにして a este paso,a este tono,de esta forma,de esta manera +1
 このカードは使えますか? Aceptan esta tarjeta de cre'dito?
 このコートは私には大きすぎる Este abrigo me queda grande
 このスーツは高い Este taraje es caro
 このスープはとても熱い Quema esta sopa
 このセーターは私にはきつい Este jersey me queda estrecho
 このレストランはおいしい Se come bien en este restaurante
 このワインは夕食のためにとっておこう Reservamos este vino para la cena
 この意味では en este sentido
 この下に aqui' abajo
 この下に署名してください Firma aqui' abajo
 この荷物を〜まで預かってもらえますか? Podri'a guardar este equipaje hasta ---?
 この階段は地下室に通じている Esta escalera conduce al so'tano
 この観点では en este sentido
 この間 el otro di'a
 この間から desde hace algunos di'as
 この機械の使い方を説明します Le explico el uso de esta ma'quina
 この近くに aqui' junto
 この銀行から日本へ送金できますか? Es posible enviar el dinero de aqui' a Japo'n?
 この靴は私にはきつい Estos zapatos me aprietan
 この結果〜 de aqui' que +(subjuntivo)
 この件は私が引き受けよう Me ocupare' de este asunto
 この鍵は私のものではない Esta llave no es mi'a
 この国がとても気に入っています Me gusta mucho este pai's
 この子あり De tal padre, tal hijo
 この子は行儀がいい Este nin~o se porta bien
 この時 en e'stas,en esto
 この時間には a esta(s) hora(s)
 この時計は〜分進んでいる Este reloj esta' adelantado --- minutos
 この時点で a estas alturas
 この次 Hasta la vista!
 この車両はトレドへ行きますか? Va este coche a Toledo?
 この主人にして Cual el amo, tal el ciriado
 この手紙は別にしておいてください Ponga esta carta aparte
 この種の este tipo de
 この種の問題 este ge'nero de problemas
 この週末 este fin de semana
 この週末は何をするつもりですか? Que' vas a hacer este fin de semana?
 この住所に行きたい Quiero ir a esta direccio'n
 この住所へ行ってください Lle'veme a esta direccio'n,por favor
 この書類に記入してください Rellene este papel,por favor
 この召使いあり Cual el amo, tal el ciriado
 この商品は免税になっている Este arti'culo esta' libre de impuestos
 この小説は面白くない Esta novela es aburrida
 この上ない soberano,na +2
 この上ないまでに hasta ma's no poder
 この上なく a ma's no poder,lo ma's ---
 この上なくすばらしい divino,na +2
 この上なく貴重な inapreciable +1
 この場では en este instante
 この錠剤は風邪に効く Esta pastilla cura la gripe
 この水は飲まないと言うなかれ Nadie diga, de este agua no bebere'
 この世 este mundo,valle de la'grimas
 この世から姿を消す desaparecer del mapa
 この世で aqui' abajo,de tejas abajo
 この世の de tejas abajo,mundano,na +1,terrenal,terreno,na
 この世のことは何もかも真で En esta vida, todo es verdad y todo mentira
 この世のはじまりからずっと desde que el mundo es mundo
 この世のものはすべて無常 Nada en esta vida dura
 この世を去る irse a al otro mundo
 この席に座ってもいいですか? Puedo sentarme en este asiento?
 この席はふさがっている Este asiento esta' ocupado
 この席は空いていますか? Esta' libre este asiento?,Esta' ocupado este asiento?,Este asiento esta' libre?
 この前 el otro di'a,la vez pasada
 この前の日曜日 el domingo pasado
 この単語はどういう意味ですか? Que' significa esta palabra?
 この単語はよく使われる Esta palabra se usa mucho
 この地図に印をつけてください Marque en este mapa,por favor
 この地方独特の習慣 costumbre particular de esta regio'n
 この調子で a este tenor,a este tono
 この通りのつきあたり al final de esta calle
 この通りは海岸まで通じている Este calle va a la playa
 この点に関して en este punto
 この電車は今日ありますか? Este tren sale hoy?
 この土地のワインが飲みたい Quiero tomar vino local
 この土地の方ですか? Es usted de aqui'?
 この道をまっすぐ行ってください Vaya todo derecho por esta calle
 この道を行くと駅に出ますか? Se va a la estacio'n por este camino?
 この箱には何が入っていますか? Que' contiene esta caja?
 この疲れた世界には En este mundo cansado, ni hay bien cumplido ni mal acabado
 この標識は出口を示している Esta sen~al nos indica la salida
 この父にして De tal padre, tal hijo
 この辺に por aqui'
 この辺に警察はありますか? Hay comisari'a cerca de aqui'?
 この方法で de esta guisa
 この本はつまらない Este libro es un rollo
 この本は読む価値がある Vale la pena leer este libro
 この料理の作り方を教えて Ense'neme co'mo hacer este plato
 この料理をお勧めします Le recomiendo este plato
 この列車は〜行きの急行と接続している Este tren enlaza con el expreso para
 この列車はトレドに止まる? Para este tren en Toledo?
 こはく a'mbar
 こびる halagar +2
 こぶ bollo +2,bulto +2,chicho'n,joroba
 こぶし pun~o +1
 こぶしを握りしめて a pun~o cerrado
 こぼす derramar,verter +2
 こぼすこと derramamiento
 こぼれる derramarse,salirse +2,verterse +1
 こみいった complicado,da +1
 こみ入らせる complicar
 こめかみ sien
 こもる recogerse +1
 こらえる morderse los codos,tragarse +3
 こらしめる castigar
 こら暴れるな! Esta'te quieto!
 こりゃ驚いた naranjas!
 こりをほぐす desentumecer
 これ Me puede dar esto?,aqui' tienes,e'ste,ta +1,esto
 これ どんな味ですか? Co'mo es el gusto?
 これお土産です Esto es un regalo para usted
 これから de aqui'
 これから〜される estar por
 これからすることに勝る Lo hecho vence a lo por hacer
 これからずっと para siempre,por siempre
 これからそちらに向かいます Voy a salir ahora
 これからどうする? Que' vamos a hacer?
 これからの futuro,ra
 これからのことに知恵を貸せ A lo hecho, no hay remedio, y lo por hacer, consejo
 これからは de aqui' en adelante,en el porvenir,en lo sucesivo
 これから予定があります Tengo plan ya
 これが一番! Este es lo mejor!
 これくらいでは con esto
 これこれの tal +2
 これこれのこと tal y tal
 これこれのもの tal y tal
 これだ! Justamente esto!
 これだけ nada ma's,so'lo esto
 これだけで sin ma's
 これっぽっちも〜ない ni tanto asi' de
 これで ahora si' que
 これでおしまい Y colori'n colorado, este cuento se ha acabado
 これでどう? Esta' bien asi'?
 これでも食らえ To'mate esa!
 これでよし Ya esta'
 これで決まり! Trato hecho!
 これで決定だ No hay que darle vueltas
 これで邪魔がなくなった! Vi'a libre! +2
 これで終わりだ Se acabo'
 これで終わります He dicho
 これにします Voy a tomar esto
 これに加えて adema's de esto
 これに決めます Quiero comprar esto
 これは〜だ! E'sto si' que es ---!
 これは〜行きですか? Va esto a ---?
 これはあきれた! Conque e'sas tenemos!
 これはいい! De perilla!
 これはいくらですか? Cua'nto cuesta esto?,Cua'nto es esto?,Cuanto cuesta?,Cuanto es esto?,Cuanto vale?
 これはこれはようこそいらっしゃいました Que' aires le traen por aqui'?
 これはどういう料理ですか? Que' clase de plato es e'ste?
 これはどうですか? Que' le parece e'sta?
 これはスペイン語で何と言いますか? Co'mo se dice esto en espan~ol?
 これはスペイン語で何と言うんですか? Co'mo se dice en espan~ol?
 これは何ですか? Que' es esto?
 これは何と! Conque e'sas tenemos!
 これは驚いた! Caramba!
 これは君の知ったことではない Esto no es asunto tuyo
 これは聖家族教会へ行きますか? Va a la Sagrada Familia?
 これは誰が作ったのですか? Quie'n lo ha hecho?
 これは誰ですか? Quie'n es?
 これは注文していません No he pedido esto
 これは秘密にしておいてほしいのだが entre nosotros(ras)
 これは本当だ Esto es verdad
 これは免税になりますか? Podri'a comprar sin impuestos?
 これまで alguna vez,hasta aqui'
 これまでに alguna que otra vez
 これまでの経過を知っている estar en antecedentes
 これらの estas,estos
 これらの estas
 これをいただきます Me quedo con e'ste
 これをください Quiero tomar esto
 これを下さい De'me e'ste
 これを日本に送ってくれますか? Podri'a enviar esto a Japo'n?
 これを日本へ出したい Quiero mandar esto al Japo'n
 これを買います Me quedo con e'ste
 これ見よがしの ostensible,ostentoso,sa,presuntuoso
 これ食べない? Quiere probar?
 ころ ma's o menos,rodillo
 ころに sobre +3
 こわごわ temerosamente
 こわばる agarrotarse
 こわ張った tieso,sa +1
 こんがり焼ける dorarse
 こんちくしょう! Chinga tu madre!,Mal rayo me parta!,Maldita sea su estampa!,Maldita sea!
 こんな semejante +2,tal +1
 こんなこと tal cosa
 こんなに〜な asi' de
 こんなに遅く tan tarde
 こんなもの tal cosa
 こんな事情で en estas circunstancias
 こんな時間に a estas horas
 こんな状況では en estas condiciones
 こんな風に de este modo
 こんにちは Buenas tardes,Buenos Di'as,buenas tardes
 こんにちは! Buen di'a!,Buenas!
 こんにちわ Hora!,buenas tardes,buenos dias,hola
 こんばんは Buenas noches,buenas noches
 こんばんわ buenas noches
 こんろ hornillo
 こん棒 basto
 ごいっしょしていいですか? Puedo acompan~arle?
 ごきげんいかが? Co'mo esta's?
 ごきげんいかがですか? Co'mo se encuentra?
 ごきげんよう Anda con Dios!,Ande con Dios!,Hasta siempre,Vaya con Dios! +1
 ごきげんよう! Que le vaya bien!,Que te vaya bien!
 ごくありふれた場所 uno de tantos,uno ma's
 ごくありふれた植物 planta muy comu'n
 ごくふつうの comu'n y corriente
 ごくわずかな imperceptible,inapreciable +2
 ごくわずかな差で por en canto de un duro
 ごくわずかの menor +2,menor +4
 ごく自然に con la mayor naturalidad
 ごく初期の larvario
 ごく小さい minu'sculo,la +1
 ごく小さな破片 mota
 ごく少量 sorbo
 ごく短い訪問 visita rela'mpago
 ごく薄手の vaporoso,sa +2
 ごく普通の vulgar +1
 ござ estera
 ごたまぜ amasijo
 ごたまぜの promiscuo,cua
 ごちそう banquete +2,manjar exquisito
 ごちそうさま Con permiso
 ごちゃごちゃにする barajar,revolver +1,trabucar,trastornar +1
 ごっそり盗み出す saquear
 ごった煮 mezcolanza
 ごった返し tropel
 ごっちゃに a trochemoche
 ごつごつした anguloso,sa,rugoso
 ごとにますます〜 cada --- ma's ---
 ごま! Abrete, se'samo!
 ごまかし artilugio,burla +2,farsa +1,tamal +2
 ごまかして con disimulo
 ごまかす engan~ar,escamotear
 ごまをする bailarle el agua a ___
 ごみ basura,desperdicio +2,porqueri'a +1
 ごみくず barreduras
 ごみを捨てるな No tirar basura
 ごみ清掃員 basurero,ra
 ごみ袋 bolsa de basura
 ごめんなさい Perdo'n,Siento mucho +(infinitivo)
 ごめんなさい その日は都合が悪いんです Perdo'n,estare' ocupado ese di'a
 ごめんなさい とてもその気持ちはあるのですが Lo siento,me gustari'a mucho pero ---
 ごめんなさい 明日は予定があるんです Lo siento,pero man~ana tengo un compromiso
 ごもっとも Mucho mucho!
 ごろごろいう grun~ir las tripas
 ごろつき bribo'n,na,canalla,chulo,golfo +3,hampo'n,na +2,mala hierba +2,maleante,pajarraco +2,pi'caro,ra +1,ra +3,truha'n,na +1,tunante,ta +2
 ごろつきの de mal vivir,hampo'n,na +1
 ご家族は何人ですか? Cua'ntas son de familia?
 ご機嫌をとる camelar
 ご幸運を祈ります Que tenga usted mucho suerte
 ご住所はどちらですか? Cua'l es su direccio'n?
 ご助力に感謝いたします Le agradezco mucho su ayuda
 ご商売はいかがですか? Co'mo le van los negocios?
 ご承知の通り como usted sabe
 ご職業は何ですか? A que' se dedica usted?,Que' profesio'n tiene usted?
 ご親切どうもありがとうございました Muchas gracias por sus atenciones
 ご親切に Es Vd. muy amable
 ご親切にありがとうございます Es usted muy amable,Gracias.Es usted muy amable,Muachas gracias su amabilidad
 ご親切にどうも Es muy amable
 ご成功を祈ります Que' tenga e'xito!
 ご静聴ありがとうございました He dicho
 ご多幸をお祈りします Le deseo mucha suerte,Le deseo toda clase de felicidades
 ご馳走 buena comida,comilona
 ご都合のいいときにお出でください Venga a verme cuando le convenga
 ご都合のよいときにお電話ください Lla'meme cuando le sea conveniencia
 ご都合主義 oportunismo
 ご同情申し上げます Le acompan~o en su sentimiento
 ご飯 arroz
 ご飯を炊く cocer arroz
 ご返事を乞う S.R.C.
 ご無事で! Vaya con Dios! +1
 ご面倒をおかけしてすいません Perdone la molstia
 ご用はそれだけですか Es todo lo que desea?,Nada ma's?
 ご用は何ですか? A que' puedo servirle?
 ご用は承っているでしょうか? Le atienden?
 ご用を承ります Servidor de usted
 ご両親によろしくお伝えください Recue'rdeme a sus padres,por favor