/za'ngano +1 雄の蜜蜂
/za'ngano +2 (口語)怠け者,間抜け,ぐず
/za'ngano,na なまけもの
/zafar ほどく
/zafarrancho de combate 戦闘準備
/zafarse 避ける,逃れる,逃げ腰になる
/zafio,fia 粗野な,下品な,不作法な
/zafiro (鉱物)サファイア,青玉
/zaga +1 後部,しんがり
/zaga +2 後部(荷台)の積み荷
/zaga +3 (サッカー)ディフェンス,後衛
/zagal,la +1 少年,少女,青年,若者,娘
/zagal,la +2 羊飼いの若者
/zagua'n 玄関,ホール
/zaguero (スポーツ)(サッカー)後衛,バック,ディフェンス
/zaguero,ra 後ろの,しんがりの
/zaherir 叱る,非難する,嘲笑する,皮肉る
/zahori' 千里眼の持ち主,洞察力の鋭い人,(m.)先見者,先見の明がある人,(占い棒,振り子を使う)水脈占い師
/zaino,na +1 (馬が)濃い栗色の
/zaino,na +2 腹黒い,信用のおけない
/zalameri'a へつらい,おもねり,お世辞,甘言,おだて
/zalamero,ra へつらう,お世辞のうまい
/zalema お世辞,甘言,おだて
/zalemas うやうやしいお辞儀,敬礼
/zamarra 羊皮(のチョッキ),(防寒用の)上着,毛皮のジャケット
/zamarro +1 羊皮(のチョッキ),(防寒用の)上着,毛皮のジャケット
/zamarro +2 (口語)粗野な人,田舎者
/zamarro +3 (口語)抜け目のない奴
/zamba (音楽)サンバ
/zambo (動)クモザル
/zambo,ba +1 サンボ(インディオと黒人の混血)の
/zambo,ba +2 X脚の
/zambo,ba +3 サンボ(インディオと黒人の混血)
/zambo,ba +4 X脚の人,X脚の動物
/ zambomba (音楽)サンボンバ(片面に皮を張り,中心に刺した棒を上下させて音を出す筒型の楽器,クリスマスに子どもが鳴らして遊ぶ)
/zambombazo +1 殴打,パンチ
/zambombazo +2 バーンという音,ドカンという音
/zambra (音楽)サンブラ(アンダルシア地方のジプシーの歌と踊り),ジプシーの歌と踊りの祭り
/zambullida 飛び込み,潜水
/zambullir (水に)投げ込む,潜らせる,浸す
/zambullirse (水に)飛び込む,潜る,潜水する
/zamorano,na +1 サモラの
/zamorano,na +2 サモラの住民
/zampar +1 がつがつ食べる
/zampar +2 (足などを)うっかり突っ込む,さっと隠す,投げつける
/zamparse +1 がつがつと食う
/zamparse +2 はまり込む
/zamparse en 〜に許可なしに入る,〜に招待なしに入る
/zampo'n,pona +1 大食らいの,大食の
/zampo'n,pona +2 大食らい,大食漢
/zampon~a (音楽)サンポーニャ,連管笛
/zana comercial 商店街
/zanahorioa ニンジン,人参
/zanca +1 (口語)長くやせた脚
/zanca +2 (鳥の)長い脚
/zancada 大きな歩幅,大股の一歩
/zancadilla (f.)(サッカー)トリッピング,足掛け,足がらみ,足払い
/zancadillear 〜に足払いをかける,ペテンにかける
/zanco 竹馬,高足
/zancudo <ラ>蚊
/zancudo,da (口語)脚の長い
/zanganear (口語)怠ける,のらくら遊び暮らす
/zanja 溝,堀
/zanjar +1 〜に溝を掘る
/zanjar +2 解決する,けりをつける,〜に決着をつける
/zapa (軍)塹壕,坑道
/zapador (軍)(塹壕・坑道を掘る)工兵
/zapata +1 (テーブルなどの)脚の滑り止め,かいどめ,パッド
/zapata +2 ブレーキ片,ブレーキシュー
/zapatazo 靴で殴ること
/zapateado (フラメンコ)サパテアド(足の踏み鳴らし),足を踏みならす踊り
/zapatear 床を踏みならす
/zapateo 足を踏み鳴らすこと
/zapateri'a +1 靴店,靴屋
/zapateri'a +2 製靴業,製靴工場
/zapatero 下駄箱
/zapatero,ra 靴屋,靴職人,製靴業者
/zapatillas +1 スリッパ,室内履き
/zapatillas +2 運動靴,スニーカー,バレエシューズ
/zapatillas con clavos スパイク靴
/zapato (m.)(主に zapatos)靴,短靴
/zapatos 靴
/zapatos brillantes ピカピカの靴
/zapatos de piel 革靴
/zapatos de taco'n alto ハイヒール
/zapatos de taco'n bajo ローヒール
/zapatos relucientes ピカピカの靴
/zape +1 (俗)(男性の)同性愛者,ゲイ
/zape +2 (猫を追う声)シッ
/zapote (植物)サポジラ(樹液からチューインガムの原料をとる)
/zar ツァー(ロシア皇帝やブルガリア君主の称号)
/zarabanda +1 (音楽)サラバンダ(16〜17世紀にスペインで流行した踊り,舞曲)
/zarabanda +2 (口語)騒動,大騒ぎ
/zaragcista (m.)(サッカー)Real zaragoza の選手
/zaragozano,na +1 サラゴサの
/zaragozano,na +2 サラゴサの住民
/zarameri'a おせじ,甘言,おだて
/zaramora 野いばら
/zaranda 篩,こし器
/zarandajas (口語)つまらないこと,ささいなこと
/zarandear +1 振る,揺らす,ふるいにかける,揺さぶる,小突き回す,もみくちゃにする,右往左往させる
/zarandear +2 篩にかける,漉す
/zarandeo +1 揺さぶること,小突き回すこと,忙しく動き回ること
/zarandeo +2 ふるい分け,漉すこと
/zarcillo (植)巻きひげ
/zarcillos (輪の)イヤリング
/zarina (帝政ロシアの)皇后,女帝
/zarismo (帝政ロシアの)専制政治,ツァーリズム
/zarpa +1 鈎爪のある足,(動物の)前脚
/zarpa +2 (海)出航
/zarpar 錨を上げる,出帆する,出航する
/zarpazo (動物の)前脚での一撃
/zarza 木イチゴ,イバラ
/zarzal 木イチゴの茂み,イバラの茂み
/zarzamora 木イチゴの(実)
/zarzuela +1 サルスエラ(スペインのオペレッタ)
/zarzuela +2 (料理)サルスエラ(魚介類をトマトと香辛料で煮込んだカタルーニャ地方の料理)
/zarzuela de mariscos (料理)魚介類のごった煮
/zarzuela de pescado (料理)魚介類をトマトソースで煮たもの
/zas! (擬音)パシャ,ピシャ,パッ,プツン
/zeda -> zeta
/zepeli'n ツェッペリン飛行船
/zeta アルファベットZの文字・音
/zigzag ジグザグ
/zigzaquear ジグザグに進む
/zinc (化)亜鉛
/zipizape (口語)けんか,口論
/zo'calo +1 (建築)基壇,(壁の)下部,台石,台座,礎石,幅木
/zo'calo +2 〈ラ〉(特にメキシコシティの)中央広場
/zo'diaco (天)(占星)黄道帯,獣帯
/zoco (モロッコの)市場
/zodiacal (天)(占星)黄道帯の,獣帯の
/zona +1 地帯,地域,区域,領域,地区,ゾーン
/zona +2 (地理)帯
/zona azul 駐車制限区域
/zona ce'ntrica 中心街
/zona de juegos 遊び場
/zona de seguridad 安全地帯
/zona de servicios サービスエリア
/zona forestal 森林地帯
/zona franca 自由貿易地帯,免税区域
/zona fronteriza 国境地帯
/zona glacial 寒帯
/zona maquiladora (経)マキラドーラ・ゾーン(メキシコ政府が1965年,雇用促進,外貨獲得などを目的にアメリカ合衆国との国境沿いに設けた保税輸出加工地帯)
/zona muy poblada 人口密集地帯
/zona ocupada 占領地帯
/zona peligrosa 危険地域
/zona residencial 住宅地
/zona sub glacial 亜寒帯
/zona templada 温帯
/zona to'rrida 熱帯
/zona tropical 熱帯
/zoo (m.)動物園
/zoo'logo,ga 動物学者
/zoolo'gico 動物園
/zoolo'gico,ca 動物学の,動物の
/zoologi'a 動物学
/zoom ズームレンズ
/zoote'cnico,ca 畜産学の
/zootecnia 畜産学の
/zopenco,ca +1 愚か者,間抜け,薄のろ
/zopenco,ca +2 (口語)薄のろな,間抜けな
/zopilote ヒメコンドル
/zoquete +1 木片,木切れ
/zoquete +2 (口語)間抜けな
/zoquete +3 間抜け,愚鈍な人,頭の悪い人
/zorra +1 売春婦
/zorra +2 酔い
/zorreri'a (口語)ずる賢さ,卑劣なやり口
/zorro,rra +1 キツネ,狐
/zorro,rra +2 ずる賢い,抜け目のない
/zote +1 物覚えの悪い,鈍い
/zote +2 薄のろ,のろま
/zozobra +1 (f.)不安,心配
/zozobra +2 (海)難破,時化
/zozobrar +1 (海)(船が)沈没する,難破する
/zozobrar +2 (計画などが)破綻する,挫折する,失敗する
/zozobrar +3 不安になる,心配する,不安がる
/zueco 木靴,サボ
/zumaya ふくろう
/zumba +1 冷やかし,冗談,からかい
/zumba +2 殴打
/zumbando (口語)全速力で,急いで
/zumbar +1 蜂などが唸る,モーターがうなる,ブンブンいう,唸りをあげる
/zumbar +2 殴る,(打撃などを)加える
/zumbar a --- los oi'dos (都合の悪いことを言われて)〜の耳が痛い
/zumbarse 殴り合う
/zumbarse de 〜を笑う,からかう
/zumbido ぶんぶんいう音,うなり
/zumbo'n,na +1 (口語)ふざけた,からかうのが好きな
/zumbo'n,na +2 (口語)冗談好きな人
/zumo +1 ジュース,果汁
/zumo +2 うまい汁
/zumo de bote 缶入りジュース
/zumo de tomate トマトジュース
/zurcido 繕い,かがり目
/zurcidor de voluntades (口語)男女の仲を取り持つ人
/zurcir つくろう,かがる
/zurcir volutandes (口語)男女の取り持ちをする
/zurda 左手
/zurdazo (サッカー)左足のシュート(キック)
/zurdo,da +1 左利きの
/zurdo,da +2 左の,左手の
/zurdo,da +3 左利きの人,サウスポー
/zurra +1 皮なめし
/zurra +2 (口語)殴ること,乱闘
/zurrar +1 (皮を)なめす
/zurrar +2 (口語)強く殴る
/zurrar a ___ el ba'lago (口語)〜を殴る
/zurrar la badana a (口語)〜を殴る
/zurriagazo 鞭で打つこと
/zurriago 鞭
/zurro'n 皮袋,(食料・獲物などを入れる)革袋
/zutano,na 某,ある人,なにがし